; File in Unicode ; For Typing Assistant 4.1, 4.2, 4.3, 4.4 ; Translated by Anna Huber [Menu] [Menu.Enable Typing Assistant]= Activer Typing Assistant [Menu.Interface Language]= Langue d’interface [Menu.Get More Languages]= Plus de langues [Menu.Delay for]= Délai d’affichage de suggestion en temps réel [Menu.Delay for-Never Show]= Ne jamais afficher [Menu.Dictionaries]= Dictionnaires [Menu.QuickSettings]= Paramétrage rapide [Menu.QuickSettings-Skilled]= Je suis habile à la frappe [Menu.QuickSettings-Unskilled]= Je suis malhabile à la frappe [Menu.CustomSettings]= Paramètres personnalisés [Menu.Control Panel]= Panneau de configuration [Menu.Register]= Enregistrement [Menu.Help]= Aide [Menu.Help-Documentation]= Documentation [Menu.Help-Quick Start Guide]= Guide de démarrage rapide [Menu.About]= À propos de [Menu.Exit]= Quitter [Menu.Application Browse]= Parcourir [Menu.Application Running]= En cours [Menu.CaretFollowing]= Signe d’insertion suivant [Menu.FixedPosition]= Position fixe //---------------------- the block below is waiting for translate ------------------ [Menu.AutoCorrect.NewEntry]= New entry [Menu.AutoCorrect.ExtractFromMSWord]= Extract from MS Word //---------------------- block end ------------------------------------------------- [Settings Dialog] [SettingsDialog.Title]= Paramètres de Typing Assistant [SettingsDialog.StaticClickHere]= Cliquez ici [Main Dialog] [MainDialog.ButtonDefault]= Par défaut [MainDialog.ButtonHelp]= Aide [Tree] [Tree.Auto-Complete]= Insertion semi-automatique [Tree.HotKeys]= Touches d’accès rapide [Tree.Dictionaries]= Dictionnaires [Tree.Basic]= Général [Tree.Auto-Learn]= Assimilation automatique //---------------------- the line below is waiting for translate ------------------ [Tree.Auto-Correct]= Auto-Correct [Tree.Auto-Expand]= Insertion autom. [Tree.Auto-Clipboard]= Presse-papiers autom. [Tree.Auto-Launch]= Lancement autom. [Tree.Security]= Sécurité [Tree.Application Manage]= Configurer l'application [Tree.Keyboard Layout Manage]= Gestion de la configuration clavier [Tree.Suggestion Window Style]= Configuration de la fenêtre [Tree.Others]= Autres [Common] [Common.Check1]= Activer la fenêtre de suggestions en temps réel [Common.ButtonAdd]= Ajouter [Common.ButtonAdd2]= Ajouter [Common.ButtonEdit]= Éditer [Common.ButtonDelete]= Supprimer [Common.ButtonDeleteAll]= Tout suppr. [Common.ListHeadOrder]= Ordre [Common.ButtonBuyNow]= Acheter [Common.ButtonOK]= OK [Common.ButtonCancel]= Annuler [Common.ButtonSave]= Enregistrer [Common.ButtonClose]= Fermer //---------------------- the line below is waiting for translate ------------------ [Common.ButtonGet]= Select... [Auto-Complete Dialog] [OthersDialog.Group1]= Paramètres de saisie semi-automatique [OthersDialog.Check11]= Afficher la suggestion avec la touche d’espacement arrière [OthersDialog.Check12]= Signal sonore si le mot est introuvable dans les dictionnaires [OthersDialog.Check13]= Compatible avec autre fenêtre contextuelle de suggestion [OthersDialog.Check14]= Ajout de caractère après insertion autom. [OthersDialog.Static11]= Affichage de propositions après combien de lettre(s)? [OthersDialog.Static12]= Nombre de propositions désirées [HotKeys Dialog] [HotKeysDialog.Group1]= Compléter automatiquement la saisie avec la touche : [HotKeysDialog.Radio11]= Retour [HotKeysDialog.Radio12]= Tab [HotKeysDialog.Radio13]= Ctrl [HotKeysDialog.Radio14]= Maj [HotKeysDialog.Radio15]= Espace [HotKeysDialog.Group2]= Sélectionner et compléter par : [HotKeysDialog.Radio21]= Touches num. princip. (1-0) : [HotKeysDialog.Radio22]= Touches fonction (F1-F10) : [HotKeysDialog.Group3]= Afficher la fenêtre de suggestions spécifiques [HotKeysDialog.StaticAlternateShow]= Changer d’affichage [HotKeysDialog.Group4]= Activer/désactiver Typing Assistant [HotKeysDialog.Group5]= Afficher panneau de config. [HotKeysDialog.Group6]= ´Paramètres personnalisés [Dictionaries Dialog] //---------------------- the block below is waiting for translate ------------------ [DictionariesDialog.Tab1]= Import [DictionariesDialog.Tab2]= Export [DictionariesDialog.Tab1.Static1]= Import from: [DictionariesDialog.Tab1.Merge]= Merge [DictionariesDialog.Tab1.Replace]= Replace [DictionariesDialog.Tab2.Static1]= Export to: //---------------------- block end ------------------------------------------------- [Basic Dialog] [BasicDialog.Group1]= Sélectionner le dictionnaire de base [BasicDialog.Static1]= Sélectionner un des dictionnaires [BasicDialog.Static2]= Infos dictionnaire [BasicDialog.Static3]= Télécharger d’autres dictionnaires [BasicDialog.Button1]= Actualiser [Auto-Learn Dialog] //---------------------- the line below is waiting for translate ------------------ [AutoLearnDialog.Static1]= Learn word whose length >= [AutoLearnDialog.Static2]= Nbre maximal d’entrées : [AutoLearnDialog.Group1]= Dictionnaire d’assimilation automatique [AutoLearnDialog.ListHead1]= Chaîne assimilée [AutoLearnDialog.ButtonCheck]= Vérifier [Auto-Correct Dialog] //---------------------- the block below is waiting for translate ------------------ [AutoCorrectDialog.Group1]= Auto-Correct Dictionary: [AutoCorrectDialog.ListHead1]= Replace [AutoCorrectDialog.ListHead2]= Replace with //---------------------- block end ------------------------------------------------- [Auto-Expand Dialog] [AutoExpandDialog.Group1]= Insertions automatiques : [AutoExpandDialog.ListHead1]= Sténographie [AutoExpandDialog.ListHead2]= Texte intégral [AutoExpandDialog.ListHead3]= Ordre [Auto-Clipboard Dialog] //---------------------- the line below is waiting for translate ------------------ [AutoClipboardDialog.Static1]= Learn string whose length >= [AutoClipboardDialog.Static2]= Nbre max. d’entrées [AutoClipboardDialog.Group1]= Dictionnaire presse-papiers automatique [AutoClipboardDialog.ListHead1]= Chaînes presse-papiers assimilées [AutoClipboardDialog.Group2]= Affecter raccourci [AutoClipboardDialog.Radio21]= Ctrl + C [AutoClipboardDialog.Radio22]= Personnalisé [Auto-Launch Dialog] [AutoLaunchDialog.Group1]= Dictionnaire des lancements automatiques //---------------------- the block below is waiting for translate ------------------ [AutoLaunchDialog.ListHead1]= Name [AutoLaunchDialog.ListHead2]= Path //---------------------- block end ------------------------------------------------- [Security Dialog] [SecurityDialog.Group1]= Exceptions [SecurityDialog.Static11]= Ces mots ne seront ni assimilés, ni suggérés. [SecurityDialog.ListHead1]= Description [SecurityDialog.ListHead2]= Contenu [SecurityDialog.ListHead3]= Paramètre [SecurityDialog.Group2]= Ajouter Exceptions [SecurityDialog.Static21]= Description : [SecurityDialog.Static22]= Paramètre : [SecurityDialog.Static23]= Contenu : [SecurityDialog.Static24]= Confirmer : [SecurityDialog.Radio21]= Commence par  [SecurityDialog.Radio22]= Comprend [SecurityDialog.Radio23]= Texte intégral [AppManage Dialog] [AppManageDialog.Group1]= Spécifier les applications pour la fenêtre en temps réel : [AppManageDialog.Radio11]= DÉSACTIVÉ [AppManageDialog.Radio12]= ACTIVÉ [AppManageDialog.ListHead1]= Application [AppManageDialog.ListHead2]= Chemin [AppManageDialog.Static1]= Toutes les autres applications sont DÉSACTIVÉES. [AppManageDialog.Static2]= Toutes les autres applications sont ACTIVÉES. [KeyBDLayout Dialog] [KeyBDLayoutDialog.Group1]= Configuration clavier lorsque la fenêtre de suggestion est en mode ACTIVÉ [KeyBDLayoutDialog.Static1]= Dispositions de clavier DÉSACTIVÉES [KeyBDLayoutDialog.Static2]= Dispositions de clavier ACTIVÉES [KeyBDLayoutDialog.Button1]= Disposition de clavier actuelle ? [SuggestionWndStyle Dialog] [SuggestionWndStyleDialog.Group1]= Style de la fenêtre de suggestions [SuggestionWndStyleDialog.Static1]= Couleur : [SuggestionWndStyleDialog.Static2]= Taille de texte : [SuggestionWndStyleDialog.Static3]= Polices : [SuggestionWndStyleDialog.Group2]= Aperçu [Others Dialog] [OthersDialog.Group2]= Système [OthersDialog.Check21]= Lancer lors du démarrage de Windows [OthersDialog.Check22]= Afficher la bulle lors du lancement [About Dialog] [AboutDialog.Title]= À propos de Typing Assistant [AboutDialog.Static1]= Version actualisée disponible ? //---------------------- the block below is waiting for translate ------------------ //These words should be consistent to the translation above: Auto-Learn, Auto-Correct, Auto-Expand, Auto-Clipboard, Auto-Launch [AboutDialog.Static2]= Typing Aid Software. [AboutDialog.Static3]= Include Auto-Learn, Auto-Correct, Auto-Expand, Auto-Clipboard and Auto-Launch. //---------------------- block end ------------------------------------------------- [AboutDialog.Static4]= Site Internet [AboutDialog.Static5]= Courriel : [AboutDialog.Static6]= Nombre de jours restants jusqu’à l’expiration : [AboutDialog.Static7]= Enregistré pour : [AboutDialog.Static8]= Vous pouvez continuer à l’utiliser mais en mode limité. [AboutDialog.Static9]= En savoir plus [AboutDialog.Static10]= Expiré ! [AboutDialog.Static11]= Recommander [AboutDialog.ButtonRegister]= S’enregistrer [AboutDialog.ButtonExit]= Quitter [AboutDialog.ButtonContinue]= Continuer [Busy Dialog] [BusyDialog.Static1]= Occupé… [CheckAutoLearn Dialog] [CheckAutoLearnDialog.Title]= Recherche dans le dictionnaire d’assimilation automatique [CheckAutoLearnDialog.Group1]= Filtrage en fonction du dictionnaire de base [CheckAutoLearnDialog.Static1]= Assimilations automatiques [CheckAutoLearnDialog.Static2]= Vérifier les résultats : [CheckAutoLearnDialog.Static3]= Filtrer en fonction de : [CheckAutoLearnDialog.Static5]= Personnalisation : [CheckAutoLearnDialog.Button1]= Ajouter >> [CheckAutoLearnDialog.Button2]= Vérifier [CheckAutoLearnDialog.Button3]= Affecter résultats [CheckAutoLearnDialog.Button4]= Supprimer [EditAutoLearn Dialog] [EditAutoLearnDialog.Title]= Éditer la chaîne d’assimilation automatique [EditAutoLearnDialog.Static1]= Chaîne d’assimilation automatique [EditAutoLearnDialog.Static2]= Remplacer par : [EditAutoCorrect Dialog] //---------------------- the block below is waiting for translate ------------------ [EditAutoCorrectDialog.Title1]= Edit Auto-Correct Entry [EditAutoCorrectDialog.Title2]= Add Auto-Correct Entry [EditAutoCorrectDialog.Static1]= Replace: [EditAutoCorrectDialog.Static2]= Replace with: //---------------------- block end ------------------------------------------------- [EditAutoClipboard Dialog] [EditAutoClipboardDialog.Title]= Éditer le presse-papiers automatique [EditAutoClipboardDialog.Static1]= Texte du presse-papiers [EditAutoExpand Dialog] [EditAutoExpandDialog.Title1]= Éditer l’insertion automatique [EditAutoExpandDialog.Title2]= Ajouter à l’insertion automatique [EditAutoExpandDialog.Static1]= Sténographie [EditAutoExpandDialog.Static2]= Texte intégral [EditAutoExpandDialog.DateTimeTitle]= Date / Heure [EditAutoExpandDialog.DateTimeStatic1]= Exemple : [EditAutoExpandDialog.DateTimeButton1]= Afficher>> [AddAutoLearn Dialog] //---------------------- the block below is waiting for translate ------------------ [AddAutoLearnDialog.Title]= Add Auto-Learn Entries [AddAutoLearnDialog.Tab1]= Add Words/Phrases [AddAutoLearnDialog.Tab2]= Pick Up Words [AddAutoLearnDialog.Tab1.Static1]= Each word/phrase occupies a line. //---------------------- block end ------------------------------------------------- [AddAutoLearnDialog.Static1]= Collez votre texte ci-dessous et sélectionnez les mots à affecter au dict. d’assimil. autom. [AddAutoLearnDialog.Static2]= Longueur min. [AddAutoLearnDialog.Static3]= Mots sélectionnés [AddAutoLearnDialog.Button1]= Sélectionner [AddAutoLearnDialog.ListHead1]= Mots sélectionnés [EditAutoLaunch Dialog] //---------------------- the block below is waiting for translate ------------------ [EditAutoLaunchDialog.Title1]= Edit Auto-Launch Entry [EditAutoLaunchDialog.Title2]= Add Auto-Launch Entry [EditAutoLaunchDialog.Tab1]= Application [EditAutoLaunchDialog.Tab2]= File [EditAutoLaunchDialog.Tab3]= Folder [EditAutoLaunchDialog.Static1]= Path: [EditAutoLaunchDialog.Static2]= Open with: [EditAutoLaunchDialog.Static3]= (Leave blank to open with default application) //---------------------- block end ------------------------------------------------- [Register Dialog] [RegisterDialog.Title]= S’enregistrer [RegisterDialog.Static1]= Si vous n’avez pas de licence, veuillez cliquer sur « Acheter» pour l'obtenir ! [RegisterDialog.Static2]= Nom d’utilisateur : [RegisterDialog.Static3]= Clé de licence : [RunningApp Dialog] [RunningAppDialog.Title]= Application en cours [RunningAppDialog.Group1]= Sélectionner la ou les applications à ajouter [RunningAppDialog.Static1]= (Maintenir la touche CTRL appuyée pour une sélection multiple) [Message] [Message1]= Double clic pour Activer / Désactiver [Message2]= Vous n'avez rien sélectionné ! [Message3]= Voulez-vous supprimer le/s article/s ? [Message4]= Avertissement [Message5]= Voulez-vous supprimer tous les articles ? [Message6]= Ouvrir erreur de fichier ! [Message7]= Saisie vide non valide ! [Message8]= L’entrée est trop courte ! [Message9]= L’entrée est trop longue ! [Message10]= L’entrée n’est pas valide ! [Message11]= L’article existe déjà ! Voulez-vous le remplacer ? [Message12]= L’article existe déjà ! [Message13]= Votre configuration clavier actuelle de Typing Assistant est : [Message14]= Voulez-vous vraiment ajouter tous ces mots au dictionnaire d'assimilation automatique ? [Message15]= Ajout des mots au dictionnaire d’assimilation automatique réussi ! [Message16]= Les deux exceptions saisies ne sont pas cohérentes ! [Message17]= Voulez-vous supprimer le ou les articles ? [Message18]= Typing Assistant est déjà en cours. [Message19]= Voulez-vous enregistrer tous les changements ? [Message20]= Voulez-vous appliquer les configurations par défaut ? [Message21]= Activez au moins un dictionnaire, il est sinon impossible d’afficher des suggestions en temps réel! //---------------------- the block below is waiting for translate ------------------ [Message22]= Invalid directory or file name! [Message23]= You should select at least one dictionary! [Message24]= The file is already existing! Do you want to Replace it? [Message25]= Successfully! [Message26]= Failed! [Message27]= The existing entries will be replaced. Continue? //---------------------- block end ------------------------------------------------- [DateTime] [DateTime.Year]= Année [DateTime.Month]= Mois [DateTime.Day]= Jour [DateTime.Hour]= Heure [DateTime.Minute]= Minute [DateTime.Second]= Deuxième [DateTime.January]= Janvier [DateTime.February]= Février [DateTime.March]= Mars [DateTime.April]= Avril [DateTime.May]= Mai [DateTime.June]= Juin [DateTime.July]= Juillet [DateTime.August]= Août [DateTime.September]= Septembre [DateTime.October]= Octobre [DateTime.November]= Novembre [DateTime.December]= Décembre [DateTime.Sunday]= Dimanche [DateTime.Monday]= Lundi [DateTime.Tuesday]= Mardi [DateTime.Wednesday]= Mercredi [DateTime.Thursday]= Jeudi [DateTime.Friday]= Vendredi [DateTime.Saturday]= Samed